日本旅遊互助社群 首頁 日本旅遊互助社群
暱稱「互助會」的這裡是個不屬於任何網站(依然有管理者)的獨立體
在這裡可以自由討論有關~日本自助旅行~的事
千萬不要張貼『涉及金錢交易』和『具廣告嫌疑』的文章喔. ^_^
詳見站務公告『互助會會員發文注意事項』~
 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

請幫忙解讀一封道後溫泉住宿傳來的「天書」!

 
發表新主題   回覆主題    日本旅遊互助社群 首頁 -> 綜合討論區
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
geographer



註冊時間: 2005-04-07
文章: 18
來自: 高雄

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 12:42 am    文章主題: 請幫忙解讀一封道後溫泉住宿傳來的「天書」! 引言回覆

各位旅友:
昨天我利用JALAN訂房系統訂了四國道後溫泉7/20-21兩晚住宿,結果今天收到這封完全看不懂的回信,有誰可以救救我?幫忙解讀一下吧!

Mz, koh-cyonhuy sama 

7gatu 20~21no yoyakuarigatou gozaimasu,toukan wa dougo onsenhonkan 
ni tikaku taihen benri na tokoro ni ari matuyama to dougo onsen no kankou 
ni tekisite imasu,dougo onsen de tada hitotsu no minsyuku de oisi sakana 
ryouri ga jiman desu kara,zehi osyokuzi wo rikuesuto site kudasai,goyosan 
wa yuusyoku ¥1,575~ tyousyoku ¥1,050 desu.
mata nanika rikuesuto ga arimasitara otoiawase kudasai.arigatou-gozaimasu.
             dogo 0nsen  hoteru villa dogo  Mr,harada 
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
FUMI
管理員


註冊時間: 2002-07-22
文章: 7141
來自: 天邊

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 8:17 am    文章主題: 引言回覆

哈哈.真的是..天書

旅館怕你怕不懂"日文字"...所以把日文信用羅馬拼音寫出來.... Rolling Eyes
還真是天書.....
你可以先用ime照著拼音打出日文字來大概就能解讀了
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
鯊魚
299 Club


註冊時間: 2002-08-14
文章: 3580
來自: 金光閃閃的新家

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 8:39 am    文章主題: 引言回覆

旅館那邊應該不會以為醬子就是英文的信件了吧..... Laughing
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
Nadja
299 Club


註冊時間: 2003-03-27
文章: 1051
來自: 綠蠵龜的故鄉

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 9:23 am    文章主題: 引言回覆

我半夜看到時就很想笑,
但又不能笑太大聲,
怕把小菲比吵醒了~~
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
pau



註冊時間: 2005-02-16
文章: 5

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 10:05 am    文章主題: 引言回覆

koh-cyonhuy 様
7月20-21の予約ありがとうございます。
当館は道後温泉本館に近くたいへん便利なところに有り、
松山と道後温泉の観光に適しています。
道後温泉でただ一つの民宿でおいしい魚料理が自慢ですから、
ぜひお食事をリクエストしてください。
ご予算は夕食 ¥1,575~ 朝食¥1,050です。
また何にかリクエストがありましたら、お問い合わせください。
ありがとうございます。
道後温泉 ホテル villa dogo  Mr,harada(原田)
Smile
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
momichitw



註冊時間: 2004-08-27
文章: 91

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 11:17 am    文章主題: 引言回覆

真的是蠻好笑的 但我想大概也是怕信寄到會變亂碼 不如用英文打 真是辛苦了 哈哈
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
geographer



註冊時間: 2005-04-07
文章: 18
來自: 高雄

發表發表於: 星期四 四月 21, 2005 10:02 pm    文章主題: 引言回覆

pau,
謝謝你的翻譯,我總算瞭解這封信的意思了!
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    日本旅遊互助社群 首頁 -> 綜合討論區 所有的時間均為 台北時間 (GMT + 8 小時)
1頁(共1頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group