上一篇主題 :: 下一篇主題 |
發表人 |
內容 |
renee
註冊時間: 2005-04-07 文章: 1
|
發表於: 星期一 四月 11, 2005 5:06 pm 文章主題: 大家幫幫忙這些日文的意思是 |
|
|
我要去日本玩
但是一點日文都不懂
我看到一個住宿預定的網站
但是這些東西真的猜不懂
求大家幫幫忙吧
連泊の予約をするには
ご予約終了画面に連泊用のボタンが表示されますのでそちらからご予約ください。また最初のご予約画面から日にちを指定していただいても可能です。
スーペリアツイン
コーナーダブル |
|
回頂端 |
|
 |
鯊魚 299 Club
註冊時間: 2002-08-14 文章: 3580 來自: 金光閃閃的新家
|
發表於: 星期一 四月 11, 2005 5:48 pm 文章主題: |
|
|
連泊の予約をするには
ご予約終了画面に連泊用のボタンが表示されますのでそちらからご予約ください。また最初のご予約画面から日にちを指定していただいても可能です。
這句講的...
應是說如果要連續住宿,
在第一天的予約終了面會有一個"連泊用"(就是連續住宿)的按鈕可以按,或是在一開始的予約畫面就日期先做指定. |
|
回頂端 |
|
 |
Ozora
註冊時間: 2004-11-25 文章: 15
|
發表於: 星期一 四月 11, 2005 7:27 pm 文章主題: Re: 大家幫幫忙這些日文的意思是 |
|
|
renee 寫到: | 我要去日本玩
但是一點日文都不懂
我看到一個住宿預定的網站
但是這些東西真的猜不懂
求大家幫幫忙吧
連泊の予約をするには
ご予約終了画面に連泊用のボタンが表示されますのでそちらからご予約ください。また最初のご予約画面から日にちを指定していただいても可能です。
スーペリアツイン
コーナーダブル |
スーペリアツイン = Superior Twin (Room)
コーナーダブル = Corner Double (Room) |
|
回頂端 |
|
 |
|