日本旅遊互助社群 首頁 日本旅遊互助社群
暱稱「互助會」的這裡是個不屬於任何網站(依然有管理者)的獨立體
在這裡可以自由討論有關~日本自助旅行~的事
千萬不要張貼『涉及金錢交易』和『具廣告嫌疑』的文章喔. ^_^
詳見站務公告『互助會會員發文注意事項』~
 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

這到底是什麼
前往頁面 上一頁  1, 2
 
發表新主題   回覆主題    日本旅遊互助社群 首頁 -> 閒言閒語
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
咕哩
299 Club


註冊時間: 2003-01-10
文章: 1233
來自: 安德里一把一把~

發表發表於: 星期二 十一月 30, 2004 6:12 pm    文章主題: Re: 這到底是什麼 引言回覆

嚴嚴 寫到:
關於這家咖啡館(?),上班時我問問同事們,有沒有人去過。
可是很可惜還是沒有人去過,又沒有人知道這家咖啡館的事... Rolling Eyes

不過我今天跟同事們一起討論後才了解!!
「蠻彈佛蘭遺」的日本發音是Ban-Dan-Futsu-Ran-I...
如果連續唸的話,n跟u的發音比較輕一點..
所以聽起來是Ba-Da-Futs-Ra-I...「果然蠻彈佛蘭遺」是Butterfly!! Laughing

Cliff 寫到:

"蠻彈"音類似Madam, "佛蘭遺"音類似Fly, 所以內有蒼蠅夫人,
不過這實在太怪了, 再看旁邊畫了一隻蝴蝶, 一切豁然開朗,
原來是Madam Butterfly"蝴蝶夫人" 執壺的咖啡店。


Clif!你很厲害喔~~ Very Happy

昨天晚上我實在睡不著,可是今晚可以好好睡覺~哈哈

終於等到嚴嚴的官方說法了...
不過看完之後...
實在越來越佩服日本人解文造字的天才......= =
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
小藍
299 Club


註冊時間: 2002-09-23
文章: 1164

發表發表於: 星期二 十一月 30, 2004 6:21 pm    文章主題: Re: 這到底是什麼 引言回覆

engchlu 寫到:
嚴嚴 寫到:
關於這家咖啡館(?),上班時我問問同事們,有沒有人去過。
可是很可惜還是沒有人去過,又沒有人知道這家咖啡館的事... Rolling Eyes

不過我今天跟同事們一起討論後才了解!!
「蠻彈佛蘭遺」的日本發音是Ban-Dan-Futsu-Ran-I...
如果連續唸的話,n跟u的發音比較輕一點..
所以聽起來是Ba-Da-Futs-Ra-I...「果然蠻彈佛蘭遺」是Butterfly!! Laughing

Cliff 寫到:

"蠻彈"音類似Madam, "佛蘭遺"音類似Fly, 所以內有蒼蠅夫人,
不過這實在太怪了, 再看旁邊畫了一隻蝴蝶, 一切豁然開朗,
原來是Madam Butterfly"蝴蝶夫人" 執壺的咖啡店。


Clif!你很厲害喔~~ Very Happy

昨天晚上我實在睡不著,可是今晚可以好好睡覺~哈哈

終於等到嚴嚴的官方說法了...
不過看完之後...
實在越來越佩服日本人解文造字的天才......= =

讓嚴嚴失眠了,真過意不去

這是繼"キャンプ場どっとこむ "之後,
另一個震撼 Shocked
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 發送電子郵件
Cliff
299 Club


註冊時間: 2002-08-12
文章: 899
來自: 住在烏溪沙的台灣人

發表發表於: 星期二 十一月 30, 2004 9:36 pm    文章主題: Re: 這到底是什麼 引言回覆

嚴嚴 寫到:
關於這家咖啡館(?),上班時我問問同事們,有沒有人去過。
可是很可惜還是沒有人去過,又沒有人知道這家咖啡館的事... Rolling Eyes

不過我今天跟同事們一起討論後才了解!!
「蠻彈佛蘭遺」的日本發音是Ban-Dan-Futsu-Ran-I...
如果連續唸的話,n跟u的發音比較輕一點..
所以聽起來是Ba-Da-Futs-Ra-I...「果然蠻彈佛蘭遺」是Butterfly!! Laughing

Clif!你很厲害喔~~ Very Happy

昨天晚上我實在睡不著,可是今晚可以好好睡覺~哈哈


吃驚 Shocked 原來看圖說故事有時候也是對的 Embarassed lll
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 發送電子郵件
大帥
299 Club


註冊時間: 2002-08-11
文章: 1967

發表發表於: 星期三 十二月 01, 2004 12:18 am    文章主題: 引言回覆

引言回覆:
不過我今天跟同事們一起討論後才了解!!
「蠻彈佛蘭遺」的日本發音是Ban-Dan-Futsu-Ran-I...
如果連續唸的話,n跟u的發音比較輕一點..
所以聽起來是Ba-Da-Futs-Ra-I...「果然蠻彈佛蘭遺」是Butterfly!!


嗯....
之前看過一些奇怪的字眼,像是「夜露死苦」、「奧古乃美也紀」只要找出日文發音就可以猜得出來了,可是像這樣還得把幾個輕音去掉才能聯想得到的情況......總覺得像是在硬坳......
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 發送電子郵件
多兒



註冊時間: 2003-03-14
文章: 95

發表發表於: 星期三 十二月 01, 2004 1:43 pm    文章主題: 引言回覆

大帥 寫到:
引言回覆:
不過我今天跟同事們一起討論後才了解!!
「蠻彈佛蘭遺」的日本發音是Ban-Dan-Futsu-Ran-I...
如果連續唸的話,n跟u的發音比較輕一點..
所以聽起來是Ba-Da-Futs-Ra-I...「果然蠻彈佛蘭遺」是Butterfly!!


嗯....
之前看過一些奇怪的字眼,像是「夜露死苦」、「奧古乃美也紀」只要找出日文發音就可以猜得出來了,可是像這樣還得把幾個輕音去掉才能聯想得到的情況......總覺得像是在硬坳......


本來在想,coffee後面跟著的應該不是吃的、就是喝的,
所以從butter flan(日本的布丁有人也稱flan),
想到到白蘭地ブランデーbrandy,
後來靈光一現,
它會不會是說「band play」… Rolling Eyes
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
小藍
299 Club


註冊時間: 2002-09-23
文章: 1164

發表發表於: 星期三 十二月 01, 2004 2:32 pm    文章主題: 引言回覆

多兒 寫到:
大帥 寫到:
引言回覆:
不過我今天跟同事們一起討論後才了解!!
「蠻彈佛蘭遺」的日本發音是Ban-Dan-Futsu-Ran-I...
如果連續唸的話,n跟u的發音比較輕一點..
所以聽起來是Ba-Da-Futs-Ra-I...「果然蠻彈佛蘭遺」是Butterfly!!


嗯....
之前看過一些奇怪的字眼,像是「夜露死苦」、「奧古乃美也紀」只要找出日文發音就可以猜得出來了,可是像這樣還得把幾個輕音去掉才能聯想得到的情況......總覺得像是在硬坳......


本來在想,coffee後面跟著的應該不是吃的、就是喝的,
所以從butter flan(日本的布丁有人也稱flan),
想到到白蘭地ブランデーbrandy,
後來靈光一現,
它會不會是說「band play」… Rolling Eyes

hihi妳有沒有興趣,到京都時跑一趟祇園 Wink
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 發送電子郵件
多兒



註冊時間: 2003-03-14
文章: 95

發表發表於: 星期三 十二月 01, 2004 6:01 pm    文章主題: 引言回覆

來徵求勇士吧 Wink
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
瓜瓜



註冊時間: 2004-07-09
文章: 67
來自: 麻瓜王國

發表發表於: 星期三 十二月 01, 2004 10:33 pm    文章主題: 引言回覆

呵呵...真是有趣...
我也猜半天...
還唸了好多次cc.....
還是大家厲害
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
嚴嚴



註冊時間: 2002-09-01
文章: 45
來自: 京都

發表發表於: 星期三 十二月 01, 2004 11:13 pm    文章主題: Re: 這到底是什麼 引言回覆

小藍 寫到:

讓嚴嚴失眠了,真過意不去


不會啊~我真的很開心喔~哈哈 Very Happy
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    日本旅遊互助社群 首頁 -> 閒言閒語 所有的時間均為 台北時間 (GMT + 8 小時)
前往頁面 上一頁  1, 2
2頁(共2頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group