上一篇主題 :: 下一篇主題 |
發表人 |
內容 |
nachesis
註冊時間: 2002-08-11 文章: 67
|
|
回頂端 |
|
|
Emma 299 Club
註冊時間: 2002-08-12 文章: 1330 來自: 我要回家問我媽媽
|
發表於: 星期日 七月 27, 2003 10:00 am 文章主題: |
|
|
我也一直在等漫畫呢
真是討厭 都好久了
日本還有把陰陽師拍成電影喔
另外還有一部漫畫-----安倍晴明
是從他小時候開始畫起的 |
|
回頂端 |
|
|
sumhim
註冊時間: 2003-07-05 文章: 32
|
發表於: 星期日 七月 27, 2003 11:09 pm 文章主題: |
|
|
今年的七月十二日到八月十七日,京都文化博物館還有個“安倍晴明和陰陽道展”呢 對安倍晴明有興趣而又會到京都的人要去看看啊。 |
|
回頂端 |
|
|
月海 管理員
註冊時間: 2002-07-22 文章: 4502 來自: 請勿在我的鳥龍茶和綠茶裡加糖~~!!08年時吧?布鞋已成追憶。
|
|
回頂端 |
|
|
nachesis
註冊時間: 2002-08-11 文章: 67
|
發表於: 星期一 七月 28, 2003 10:57 am 文章主題: |
|
|
其實障礙沒什麼突破,算是嫌小白留言麻煩,
什麼轉貼複製等等一大堆,所以是換到我弟
那台,之前還因為電腦沒用無線網卡,所以以
前懶的拔線換電腦用網路
兩本小說都買到了,在誠品書店飛天卷還特
價八折,值得
下一本"付喪神卷"預計十一月,哇咧,要等真久
內容漫畫中都有,只不過漫畫中喜愛的角色
真葛和祐姬 ,都沒有出現,所以還是
有不同,可以視作兩者之間的互補 .
中文漫畫不出,原因是日文版中間有換出版社,
所以東立不願意再拿一次版權,因為還要為同
樣的書付費一次,不過仍希望他拿到版權啦,不
然好漫畫無法推廣啦 |
|
回頂端 |
|
|
月海 管理員
註冊時間: 2002-07-22 文章: 4502 來自: 請勿在我的鳥龍茶和綠茶裡加糖~~!!08年時吧?布鞋已成追憶。
|
發表於: 星期一 七月 28, 2003 5:04 pm 文章主題: |
|
|
日本出版社換囉?!
2000年買日文版時是白泉的版權......
二三年前記得有看到東立出第六集漫畫
在租書店看到一次後就再也沒見到...
問了眾店眾人,唯有我看過,別人都沒見過那本書@_@; |
|
回頂端 |
|
|
大帥 299 Club
註冊時間: 2002-08-11 文章: 1967
|
發表於: 星期一 七月 28, 2003 5:29 pm 文章主題: |
|
|
對!大帥好像也看過中文版的第六集.....
不論如何,終於盼到小說版的中文譯本,總是一件好事。 |
|
回頂端 |
|
|
月海 管理員
註冊時間: 2002-07-22 文章: 4502 來自: 請勿在我的鳥龍茶和綠茶裡加糖~~!!08年時吧?布鞋已成追憶。
|
發表於: 星期二 七月 29, 2003 12:15 am 文章主題: |
|
|
samia,
回家翻出來一看
『日本スコラ』的版權......
1998......
哎
看來
還是只有買日文版一途囉
不然中文版不知要等到何年何月咧...
去年秋天去搬了本陰陽師的畫冊回來
台灣賣的實在太貴了......
samia有聽說修改後的著作權法對於我們這些常有機會跑日本
又會自己帶些小說漫畫週邊回來的人有什麼影響嗎?!
大帥知道嗎? |
|
回頂端 |
|
|
nachesis
註冊時間: 2002-08-11 文章: 67
|
發表於: 星期二 七月 29, 2003 12:17 am 文章主題: |
|
|
日文版換過出版社,現在是給白泉社,
東立拿到的是舊出版社> |
|
回頂端 |
|
|
nachesis
註冊時間: 2002-08-11 文章: 67
|
發表於: 星期二 七月 29, 2003 2:00 am 文章主題: |
|
|
唷唷
有演講哩,看來這本書的出版引起一些人注目,
或是代表新的中日翻譯關係
第一場已過。
第二場:
0731 下午三點到五點
鬼•怪•陰陽師--瑰麗的東方古典怪談
誠品敦南店B2視聽室
第三場:
0815 下午七點到九點
平安時代妖異繪卷--陰陽師的歷史與文化
Fnac環亞店
--
關於著作權法的修定,並不清楚哪,現在關心的是
著作權法到底應該要保護誰?
現在變成像是保護財團等的,或是扼殺新一代的創
生力,像寫HP同人小說的人是不是就侵犯到羅琳的
著作權呢?
但很多新人都是從模倣出發,雅裡私多德也提出模倣
是藝術創作的根源......
扯遠了,不知道新著作法改成什麼樣,所以不清楚
可以請月海說下來龍去脈,才好判斷。
我查到的著作權法
http://www.rdo.fcu.edu.tw/otl/laws/writings.htm
話說,我也帶了陰陽師的漫畫、畫冊,CD回台灣。
--
剛在小白要貼文,就在貼上那一剎那,小白當機...... |
|
回頂端 |
|
|
大帥 299 Club
註冊時間: 2002-08-11 文章: 1967
|
發表於: 星期二 七月 29, 2003 4:53 pm 文章主題: |
|
|
很好,終於有人知道要找著作權法了,不過nachesis找到的是「舊法」,最新版本的著作權法請看:
http://law.moj.gov.tw/Scripts/Query4B.asp?FullDoc=所有條文&Lcode=J0070201
其實不論新法還是舊法,並不影響月海所提疑問的解答。
請大家看第八十七條,還有第八十七條之一。(不論新、舊法規定都一樣)
這兩個條文的意思是,如果純為個人使用,而不是要大量copy發給他人,從國外引進一定數量的著作物(包括小說、漫畫、CD、VCD、DVD等)是不犯法的。
至於「一定數量」則授權由主管機關公告。
根據內政部於八十二年所發佈的公告明定:
「為供輸入者個人非散布之利用而輸入著作重製物者,每次每一著作以一份為限。」
翻成白話文就是說,每次入境的時候,一人只能帶一份相同的漫畫週邊,例如「陰陽師畫冊」這本書,月海入境的時候只能帶一本進來,如果想多帶一本,就要放在FUMI的行李中,就跟攜帶免稅菸酒的狀況是一樣的。
這樣大家了了嗎? |
|
回頂端 |
|
|
大帥 299 Club
註冊時間: 2002-08-11 文章: 1967
|
發表於: 星期二 七月 29, 2003 4:57 pm 文章主題: |
|
|
「所有條文&Lcode=J0070201」應該也是網址的一部份,請大家直接複製在瀏覽器的網址列上。 |
|
回頂端 |
|
|
月海 管理員
註冊時間: 2002-07-22 文章: 4502 來自: 請勿在我的鳥龍茶和綠茶裡加糖~~!!08年時吧?布鞋已成追憶。
|
發表於: 星期三 七月 30, 2003 9:53 am 文章主題: |
|
|
我是在別的漫畫討論站看到的
對我們這些會自己帶貨進來(不管是自用或幫人帶)的人
設限
同產品五份或總額三萬元新台幣以內
且不得涉及販售或金錢交易的行為
若台灣國內有該產品之正式代理商
則不得販售其他相關原產品(平行輸入)
最近在看保單
突然對於法律這種東西有另種想法
法律這種東西就好似一張保單
每個人每年都要繳保費(稅)
但
你無法選擇你保與不保
也沒有第二張其他保單讓你選擇
更無法確定這張保單在你需要的時候
是不是能保障你的安全及權力
蠻慘的樣子不是
samia,
不用管這法是保障誰
反正很多修法好像都蠻亂的不是^^;
同人本來也是另一種創作(含有創作性質不是)
但在原著者的眼裡
自己(畫)筆下的人物被拿來惡搞(笑)或是故事重編
是有些人無法忍受的事吧 |
|
回頂端 |
|
|
大帥 299 Club
註冊時間: 2002-08-11 文章: 1967
|
發表於: 星期三 七月 30, 2003 7:28 pm 文章主題: |
|
|
引言回覆: | 對我們這些會自己帶貨進來(不管是自用或幫人帶)的人
設限
同產品五份或總額三萬元新台幣以內
且不得涉及販售或金錢交易的行為
若台灣國內有該產品之正式代理商
則不得販售其他相關原產品(平行輸入) |
其實呢,以前日本的產品是不受國內法律保護的,愛怎麼帶都可以,不過自從台灣加入WTO之後,這一切就變了.......
那個內政部的公告寫得非常清楚,只要是個人從國外帶進來的,就只能帶一份,所以月海從其他討論區看到的作法會有問題的。(至於金額大小,那不過是認定是否免徵關稅的一個標準,與著作權法無關)
或許大家很難接受,不過這卻是白紙黑字的規定啊.......
內政部公告原文,請看:
http://www.tipo.gov.tw/copyright/copyright_law/copyright_law_1_13.asp |
|
回頂端 |
|
|
HiHi 299 Club
註冊時間: 2003-01-16 文章: 2221 來自: 澳洲/雪梨
|
發表於: 星期一 十月 06, 2003 3:38 pm 文章主題: |
|
|
我在大阪的電視上看了陰陽師 (電影版),好棒啊!立即成了fans,還在bookoff買了dvd (有英文字幕)
陰陽師 II -10月4日上映 (剛好是我走之前一天),真的很想很想看…殘念…希望會出中文版vcd |
|
回頂端 |
|
|
|